Predugo da bi bilo slučajno
![]()
Vanda BABIĆ
TI
O, Ti kome slili su se stihovi
i pobrisali nas kao nevjernici
stoljetne bogomolje,
Ti, moja kamena stijeno
potopljena.
Prodana zemljo!
Okrećem glavu i kidam te.
Izvlačim Te iz moje utrobe,
iz vlastitih žila te sučem.
Nestaju stihovi.
Brišu se slova,
samo srce ogoljeno
Kuca.
MAJI PERFILJEVOJ
Djevojčica koju su zaboravili u automobilu,
ugledala je poetesu
I pronašla mir na obrubu njezina šešira
Srele su se slučajno u hodniku Sv. Duha.
Između stropa i čela dežurnog liječnika.
I kiše su se slile u latice svile
Djevojčica se osmjehne i pruži ruku
poetesi
Da sam ja netko – reče i namjesti sunce.
Sanjam – reče i ugasi dan.
NULA BEZDANA
Ako nisi, nema te.
Ako te nema, nisi.
Možeš se pozivati na prošlost,
lagati sebi njezinim darovima
no ako te sad nema. Nisi!
I nisi jer nema te.
A nemoj biti gdje te nema.
Progutat će te ništavilo.
Nula bezdana.
DOVOLJNO ZA OSMIJEH
Otkrivam te u stihu,
riječ po riječ slažem onako
kako mi se sviđa.
I ne zamaram se hoćeš li
se pobuniti i ne brigam se
pomisliš li katkad
na onu ruku slijepljenu na mom koljenu.
Predugo da bi bilo slučajno.
Prekratko da bi preraslo u stih.
No dovoljno za osmijeh.
NENAUČENA LEKCIJA
Predugo si bio moja
nenaučena lekcija.
Zvala sam te imenima cvijeća
Bio si abeceda osjeta
I zbir dijagnoza od kojih se
mogla mirovina dobit
I mir.
Doista predugo si bio
Onaj kamen rimski uglancani
Kojim kada hodam uvijek mislim
Kako su ti neki onda tuda
I o čem su razmišljali.
Bio si moja lekcija.
Ona što se uči iz prve
Kao pjesmica.
Ili molitva.
No, ni danas te ne znam ponoviti.
VANDA BABIĆ rođena je u Kotoru 1967. Osnovnu i srednju školu završila je u Splitu, dodiplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Zadru, a poslijediplomski studij, smjer Književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.
Na Sveučilištu radi od 1992. kao znanstvena novakinja. Magistrirala 1997. na Filozofskom fakultetu u Zagrebu s temom Hrvatska srednjovjekovna tradicija u bokokotorskim pasionskim tekstovima. Doktorirala 2003. na Sveučilištu u Zagrebu disertacijom Kulturno-povijesne vrijednosti djelovanja Vicka Zmajevića u Boki kotorskoj i Zadru. Danas (od 2017.) u zvanju redovite profesorice.
Objavila je desetak stručnih i znanstvenih knjiga. Suradnica je u mnogim znanstvenim i stručnim časopisima. Urednica je prvog zbornika Zadarskih filoloških dana te više stručnih knjiga. Suautorica je i scenaristica dokumentarnog filma S Hrvatima Boke, u produkciji HTV, proizvedenog 2001. Dobitnica je brojnih nagrada.
Vanda Babić u znanstvenom radu bavi se hrvatskim kulturnim kodom Boke te je objavila knjigu Kulturalno pamćenje – ogledi o hrvatskoj kulturi i književnosti Boke (2018.) i Boka kotorska, zaljev svetaca i hrvatske kulture (2019.). Boka je nezaobilazna tema i u njezinim književnim ostvarenjima. Pjesme su joj uvrštene u digitalnu i tiskanu antologiju hrvatskog pjesništva Boke. Objavila je stihozbirku Crta na dlanu (2020.).
